Question: What is the correct action to take if you mark the disposition of a call incorrectly?
Answer Options:
• Notify Lionbridge immediately
• Return to the call and mark the correct disposition
• Ignore it. No one checks those dispositions
Answer: A — Notify Lionbridge immediately
Question: How should you handle a situation where the LEP becomes emotional during a call?
Answer Options:
• Try to console the LEP
• Continue interpreting while conveying the LEP’s emotions
• Inform the client and suggest taking a break
Answer: B — Continue interpreting while conveying the LEP’s emotions
Question: What should you do if you realize that the LEP has misunderstood a critical piece of information?
Answer Options:
• Correct the misunderstanding immediately
• Wait until the end of the call to address it
• Inform the client and ask for assistance
Answer: C — Inform the client and ask for assistance
Question: What should you do if you are interpreting in a call and the connection is lost?
Answer Options:
• Wait for the client to reconnect. Do not go anywhere
• Attempt to reconnect
• Call Lionbridge for instructions
Answer: C — Call Lionbridge for instructions
Question: When interpreting a statement from the person with Limited English Proficiency, you must use:
Answer Options:
• The third person (“he/she said”)
• The second person (“you said”)
• The first person (“I”)
Answer: C — The first person (“I”)
Question: How should you handle a situation where the LEP is speaking too slowly?
Answer Options:
• Interrupt and ask them to speak faster
• Continue interpreting at their pace
• Inform the client and ask for assistance
Answer: B — Continue interpreting at their pace
Question: How should you handle a situation where the LEP uses terminology you do not understand?
Answer Options:
• Ask the LEP for clarification
• Make an educated guess and continue interpreting
• Inform the client and request assistance
Answer: C — Inform the client and request assistance
Question: If the client misstates a fact, the interpreter should:
Answer Options:
• Interpret what the client said
• Advise the client of the mistake
• Advise the person with Limited English Proficiency of the mistake
Answer: A — Interpret what the client said
Question: As a professional interpreter, you must:
Answer Options:
• Use the 1st person (“I”) when interpreting and the 3rd person (“he/she/the interpreter”) when you need to request a correction/repetition/clarification
• Always use the 1st person (“I”)
• Use the 3rd person (“he/she”) when interpreting and the 1st person (“I”) when you request a correction/repetition/clarification
Answer: A — Use the 1st person (“I”) when interpreting and the 3rd person (“he/she/the interpreter”) when you need to request a correction, repetition, or clarification
Question: The person with Limited English Proficiency is stating proper names you have never heard of or are not sure of their spelling. You should:
Answer Options:
• Ask the LEP to spell the names out for you
• Ask the client for permission to request the spelling of proper names, since you are not sure of it
• Do your best and reproduce the phonetic sound of them. Let the client be the one requesting the spelling
Answer: B — Ask the client for permission to request the spelling of proper names, since you are not sure of it
Question: If you lose your temper during a call, what should you do immediately?
Answer Options:
• Apologize and try to regain your composure
• Disconnect the call and report the incident to Lionbridge
• Continue the call as if nothing happened
Answer: A — Apologize and try to regain your composure